1. Inicio
  2. / Datos interesantes
  3. / Investigadores encuentran en Roma el poema más antiguo de la lengua inglesa perdido en un libro medieval y el descubrimiento cambia lo que se sabía sobre la fuerza del inglés antiguo.
Tiempo de lectura 3 min de lectura Comentarios 0 comentarios

Investigadores encuentran en Roma el poema más antiguo de la lengua inglesa perdido en un libro medieval y el descubrimiento cambia lo que se sabía sobre la fuerza del inglés antiguo.

Escrito por Fabio Lucas Carvalho
Publicado el 17/05/2026 a las 18:00
Actualizado el 17/05/2026 a las 18:01
¡Sé la primera persona en reaccionar!
Reaccionar al artículo

Investigadores del Trinity College Dublin identificaron, en un manuscrito medieval guardado en Roma, una copia rara del Himno de Caedmon, considerado el poema más antiguo conocido en lengua inglesa y ligado a los primeros registros de la escritura inglesa

Investigadores irlandeses identificaron en Roma una copia rara del Himno de Caedmon, considerado el poema más antiguo conocido en lengua inglesa, insertada en el cuerpo principal de un manuscrito medieval de la Historia Eclesiástica del Pueblo Inglés, de Beda.

El descubrimiento fue realizado por Elisabetta Magnanti, de la Escuela de Inglés del Trinity College Dublin, y Mark Faulkner, profesor de literatura medieval en la misma institución. Ellos analizaban páginas digitalizadas de un libro en la Biblioteca Nacional Central de Roma.

Magnanti relató sorpresa al ver el poema en el texto latino. Para ella, la presencia del himno en el cuerpo principal del manuscrito era extraordinaria. El equipo viajó a Roma para observar el documento.

Poema en lengua inglesa estaba en manuscrito antiguo

El Himno de Caedmon fue compuesto en inglés antiguo por un trabajador agrícola de Northumbria en el siglo VII. El poema aparece en algunas copias de la obra latina de Beda, monje y santo conocido como Venerable Beda.

La Historia Eclesiástica del Pueblo Inglés fue uno de los textos más reproducidos de la Edad Media, con casi 200 manuscritos. Faulkner afirmó que el himno conecta a los estudiosos con las etapas más antiguas de la escritura inglesa.

El manuscrito encontrado en Roma data del siglo IX. Dos copias anteriores contienen el poema en inglés antiguo, pero como adiciones posteriores, garabateadas en el margen o añadidas fuera del cuerpo principal del texto.

Esta diferencia hizo que el ejemplar romano fuera importante. Antes de él, el manuscrito más antiguo con esta característica databa de principios del siglo XII. El hallazgo adelanta este registro en tres siglos.

Faulkner afirmó que el poema de Caedmon puede ser considerado el inicio de la literatura inglesa. Destacó que solo alrededor de tres millones de palabras del inglés antiguo han sobrevivido, en su mayoría de textos de los siglos X y XI.

La trayectoria del libro hasta Roma

La copia de la obra de Beda fue transcrita por monjes en el scriptorium de la abadía benedictina de Nonantola, cerca de la actual Módena, en el norte de Italia. El lugar fue un importante centro de transcripción medieval.

En el siglo XVII, con el declive de la abadía, su colección pasó por Roma, por el Vaticano y por una pequeña iglesia. Parte de los textos desapareció y solo resurgió a principios del siglo XIX con coleccionistas internacionales.

El ejemplar llegó a manos del anticuario inglés Thomas Phillipps, luego fue adquirido por el suizo Martin Bodmer y, en el siglo XX, estuvo en Nueva York, en la colección del librero austríaco HP Kraus.

El Ministerio de Cultura de Italia compró el manuscrito de Kraus en 1972. Desde entonces, el texto permaneció en la biblioteca de Roma, donde recibió poca atención hasta el trabajo conducido por Magnanti.

La digitalización abrió camino para nuevos descubrimientos

Magnanti estudiaba desde hacía más de cuatro años la obra de Beda y preparaba un catálogo de las copias existentes. Ella localizó el libro en el catálogo, consultó la biblioteca y recibió imágenes digitales tres meses después.

Valentina Longo afirmó que la colección Nonantolan fue digitalizada y está disponible gratuitamente en el sitio web. Andrea Cappa, jefe del departamento de manuscritos, dijo que el descubrimiento puede abrir camino para otras nuevas investigaciones internacionales.

Suscribir
Notificar de
guest
0 Comentarios
Más reciente
Más viejo Más votado
Comentario
Ver todos los comentarios
Etiquetas
Fabio Lucas Carvalho

Periodista especializado en una amplia variedad de temas, como automóviles, tecnología, política, industria naval, geopolítica, energía renovable y economía. Me desempeño desde 2015 con publicaciones destacadas en importantes portales de noticias. Mi formación en Gestión en Tecnología de la Información por la Facultad de Petrolina (Facape) aporta una perspectiva técnica única a mis análisis y reportajes. Con más de 10 mil artículos publicados en medios de renombre, siempre busco ofrecer información detallada y perspectivas relevantes para el lector.

Compartir en aplicaciones
0
Nos encantaría conocer tu opinión sobre este tema, ¡deja tu comentario!x